Utazás

Ciki, nem ciki? Mire kell figyelni Japánban? Egy Japánban élt magyar figyelmeztetései

  • Szerző:nuus
  • 2017.04.09 | 16:03

A japán nép nagyon udvarias, az udvariassági szabályok nagy része pedig azért van, hogy mindenki kényelmesen, zavartalanul élhessen. Erre szükség is van, ha azt nézzük, hogy az ország 70 százaléka hegy, vagyis lakhatatlan, így sokan élnek egy viszonylag kis helyen.

Ezért aztán minden odalátogatónak fel kell rá készülnie, hogy Japánban nem létezik a személyes tér. A metrók csúcsidőben tömöttek, az a meglepő, ha nem hárman állnak az ember lábán. Vásárlásnál, ha valaki 10 centinél nagyobb helyet hagy maga előtt, az már gyanúsan csak nézelődik. Persze azért a külföldiekkel kicsit megértőbbek és nagyobb teret adnak nekik.

A beszélgetés nem pálya

A járműveken nem illik telefonálni vagy hangosan beszélgetni, szigorúan azért, mert ez zavarja a többi utast. Többször bemondják a metróban, illetve mindenhol ki is van írva, ahogy a szúrós tekintetek is egyértelmű jelzést adnak, ha esetleg nem tartanánk be a szabályt.

A telefont gyorsan és fojtott hangon intézik, közben takarva a szájukat.

A beszélgetés nem igazán jellemző, esetleg munkából hazamenet, de sosem túl hangosan, hiszen a megállókat sem mondják be olyan hangosan a szerelvényekben.

A maszk

Szintén a nagy népsűrűség miatt, de szinte mindig látunk egy-két japánt orvosi maszkot viselni. Ez Kínától eltérően nem a légszennyezettség, hanem a vírusoktól való félelem miatt van. Megfázásos és influenza időszakban gyakrabban kerülnek elő a maszkok, de sokan már egy köhintés miatt felveszik.

Nem szeretnek hiányozni a munkából, ezért már inkább megelőzésképpen is hordják.

Van belőle minden stílusban, fekete és Hello Kitty-s is, illetve extra puha, ami nem dörzsöli le a sminket a lányok arcáról.

Orrfújás? Felejtsd el!

 

Fura, de megfázásos időszakban sem illik orrot fújni. Ezt gusztustalannak tartják, a többször használt zsebkendőt pedig még inkább. Ellenben az orrszívás teljesen rendben van, holott európai füllel az gyomorforgató hanggal jár. Aki nem bírja tovább és mindenképpen ki kell fújnia az orrát, az elvonul a mosdóba, egyébként várnak addig, míg hazaérnek.

Szürcsölj!

Ha már a hangokról van szó, nyugodtan lehet evés közben szürcsölni, sőt szinte kötelező, még az éttermekben is. Olyan mértékben hozzátartozik a kultúrához, hogy egy időben a problémamegoldós tévéműsorokban is foglalkoztak olyanokkal, akik nem tudtak szürcsölni,  mert őket kinézik maguk közül a többiek. Aki jól szürcsöl, azt általában kivívja a társaság elismerését, és meg is dicsérik. A szürcsölés hagyománya összefügghet azzal, hogy Japánban tipikusan tűzforrón esznek mindent, a szürcsöléssel pedig hűtik a tésztát.

Böfögj bátran!

Figyelj, mert minden fogás egyszerre kerül az asztalra, és nem sorban eszik őket, mint nálunk, hanem folyamatosan mindenből esznek egy kicsit. Étkezés végén illik, vagy legalábbis nem udvariatlanság böfögni. Természetesen a hölgyek azért csak finoman tegyék, a nőkre még mindig kicsit másképp vonatkoznak a szabályok.

Nem tölthetsz italt

Bár a külföldiekkel szemben lazábbak, nem illik magunknak italt tölteni. Azonban szerencsére nem is szükséges, mert mire eszünkbe jutna, addigra valaki (általában egy nő, vagy a csoport legfiatalabb tagja) körbe is kérdezi, hogy ki kér még, vagy kérdés nélkül tölt mindenkinek.

Nincs Borravaló! Tipping is not sexy!

Borravalót adni viszont mindenhol udvariatlanság. A szolgáltató szektorban kifejezetten sértésnek veszik, hiszen a jó munkát nem a vendégnek, hanem a munkáltatónak kell díjaznia. A szupermarketben és kisboltban az 1 jen visszajárót is el kell venni, nem csak hogy nem illik otthagyni, de az alkalmazott még utánunk is fog rohanni, hogy azt ottfelejtettük.

Ne köszönj, véletlenül se

Nekünk udvariatlanságnak tűnik, de a boltba belépő vásárlók nem szoktak köszönni, furcsán is néznek ránk, ha köszönünk. Az a szokás, hogy csak az eladó köszönt minket. Pénztárnál, fizetéskor természetesen illik köszönni.

Japánba utazva érdemes betartani ezt a pár udvariassági szabályt, de az sem a világ vége, ha esetleg elfelejtünk vagy eltévesztünk valamit. Idővel úgyis hozzászokunk és természetes lesz, a külföldiekkel és turistákkal pedig a japánok is elnézőbbek, ők is tudják, hogy egy merőben más kultúráról van szó. Mint látható is, nagyjából, ha az ellenkezőjét csinálod, mint amire a család tanított Európában, akkor egészen jól nevelt japán lesz belőled.

Nyitókép: Kiyoshi Ota/Getty Images


Megosztás Facebookon
Megosztás Twitteren

Hírlevél - feliratkozom, mert az jó nekem

Szólj hozzá Nincs hozzászólás
Hozzászólások mutatása

Válasz vagy komment írása

Cikkajánló
Színház
Kirúgják Udvaros Dorottyát?
  • szerző:nuus
  • 2024. 04. 09.